Главная страница Главный редактор Редакция Редколлегия Попечительский совет Контакты События Свежий номер Книжная серия Спонсоры Авторы Архив Отклики Гостевая книга Торговая точка Лауреаты журнала Подписка и распространение |
Свежий НомерПЕРЕВОДЫ
Дети Ра ПРЕВЕР
СЛОВНО В РАЗБИТОМ ЗЕРКАЛЕ...
Словно в разбитом зеркале...
Человечек, который без устали пел
И легко в голове моей танцевал — Человечек по имени Юность, Вдруг шнурок ботинка порвал... И все праздничные балаганы Разом рухнули — в миг один... И среди этой праздничной тишины, В пустыне беспамятства, Твой голос счастливый я услыхал, Надтреснутый, хрупкий, По-детски обидчивый, Что меня издалека позвал... И... я руку к сердцу прижал, Куда вонзились Льдинками колкими Твоего звездного смеха семь звонких осколков. Я стал взрослым
Ребенком
Я жил день за днем шутя: Каждый день был полон безумного смеха, По-настоящему безумного смеха!.. А его сменяла печаль... Просто радость моя омрачалась печалью, И тогда я предавался отчаянью, Я просто терял надежду... И мне оставалось — лишь жить... Я не знал зла, Бывал всем доволен, Бывал печален, Но оставался самим собою... Я знал, как с жизнью вести разговор: Качал головой, Говоря — «нет», Качал головой, Если с другими бывал не согласен, Качал головой, говоря — «нет». И... улыбался, твердя — «да» Всем и всему, Всему и всем, что я видел, к чему прикасался И что любил На свой страх и риск... Я оставался таким, как есть. Не слишком думать любил... Но порой мне мысли были нужны, И, чтобы себя вдохновить, Я их призывал, И они приходили ко мне, И мыслям хорошим я говорил — «да». Другие — в голову просто не брал... Теперь я стал взрослым, И мысли — вместе со мной. Как и прежде они благородны, Прекрасны, Как в детстве, наивны. Я смеюсь плохим мыслям в лицо, Хоть они поджидают меня, Вновь и вновь заявляясь ко мне Проглотить меня целиком В день бессильной тоски немой. Но... я прежде встречаю их, Нападая из-за угла, Хватая за горло И портя им аппетит. Жизнь проходит...
В дюжине замков, купленных
За хлебов дюжину, В бессильной злобе двенадцать человек охали, Запершись в дюжине ванных комнат... Они получили дурные вести — Гадкие вести из смутного края: Там один местный житель Среди рисового поля стоя, К небу подбросил Как бы невзначай Горстку рисовых зерен... Чтобы нарисовать портрет птицы
Эльзе Энрикес
Нарисуйте сначала клетку
С открытой дверцей. А потом нарисуйте Что-нибудь красивое, Что-нибудь простое, Что-нибудь нужное... Для птицы. Отставьте мольберт... За деревом спрячьтесь В саду, Или в роще, Или в диком лесу, И стойте там тихо Ни слова не говоря, Неподвижно... Быть может, прилетит птица быстро. Но можно ждать и годами, Набравшись терпения, Тут главное — не теряться — Ждать... Ждать, если нужно, годы... Время ожидания птицы Никак, впрочем, не отразится На успехе вашей картины. Когда же прилетит птица (Если вообще прилетит!) Полную тишину соблюдайте, Ждите, пока залетит птица в клетку И, когда птица — в клетке, быстро закройте на крючок дверцу. Затем Тихо один за другим прутья клетки сотрите, Стараясь не прикасаться даже к перышку птицы... Потом нарисуйте дерево. Выбрав самую красивую ветку Для птицы, Нарисуйте зеленые листья и свежесть ветра, И солнечный луч сквозь листву, Шорох травы, истомленной под летним зноем... Теперь Терпеливо ждите, когда запоет птица. Если птица вдруг не поет — Плохой знак — Некудышна ваша картина. Но если птица поет — хорошо!.. Значит, картина вам удалась! И тогда вы, тихонько Перышко вырвав у птицы, В уголке подпишите картину. Кровь и перья
Воспоминание-жаворонок,
Это льется твоя кровь, не моя, Воспоминание-жаворонок... Я ладонь сжал... Воспоминание-жаворонок, Птичка в ладони моей умерла... Зачем же было тебе прилетать С моей ладони клевать Зернышки забвения?.. Перевела с французского Елена МАРУНИНА
Жак Превер (1900—1977) — французский поэт и сценарист. Писал сценарии для М. Карне — «Забавная драма» (1937), «Набережная туманов» (1938), «День начинается» (1939), «Вечерние посетители» (1942), «Дети райка» (1945). |