Главная страница Главный редактор Редакция Редколлегия Попечительский совет Контакты События Свежий номер Книжная серия Спонсоры Авторы Архив Отклики Гостевая книга Торговая точка Лауреаты журнала Подписка и распространение |
Свежий НомерНью-Йорк на карте генеральнойЕлена ЛИТИНСКАЯ
ИСПОВЕДЬ ИММИГРАНТКИ
(Рассказ в стихах) 1. Доживаю в Бруклине свой век.
Пенсия, кооп* у океана. И давно уже нечужестранно Сквозь прищур из-под опавших век Я на зимний антураж смотрю, Примеряя август к январю. Примеряю случай и судьбу, Что меня пригнали в этот город, Где архангела я без укора Встречу. Пусть себе трубит в трубу. Гавриил примчит или другой, Возвещая вечный мой покой. *Кооперативный дом (англ.).
2.
А пока чрез памяти отбор
Пробегусь по главным магистралям, Что полжизни у меня украли. Или подарили? Долгий спор Я сама с собой веду. Итог Подвожу. (Уже пора.) Итак: Проджект* под названием Bay View Для людей с доходом ниже планки, Скажем, средней, по стандартам янки, Пропустил в себя мою семью. Малогабаритное жилье — Счастье иммигрантское мое. Местного community** глава — Громче всех глаголила Одесса На скамейке. Придавали веса Посиделкам Киев и Москва. Ленинград в тот год, задравши нос, В Квинсе разрешил жилой вопрос. От вершин Манхэттена вдали Обретенный рай земной — Canarsie. Невесомость денег, как на Марсе. Пляжа нет. Но в двух шагах залив. «Не купаться!» Наш менталитет На строжайший наплевал запрет. *Комплекс домов для жильцов с низким доходом (англ. разг.).
**Община (англ.). 3.
Рос мой сын. А муж искал себя.
Потерял свои почти два метра. Всплыло прежде проклятое ретро, Наши души больно теребя. Сломано любви веретено. Кольца обручальные — в окно. Кто бы мне предрек такую чушь, Что я, спрятав МГУ-шный гонор, В библиотеку приземлюсь с разгону И остаться даже захочу Там на тридцать бесконечных лет? Я б ему сказала: «Полный бред!» Сны-туманы. Не видать ни зги. Просыпайся! Кончилась сиеста! Ставит эмиграция на место Иллюзорно-юные мозги. Предо мной — дорога на мази — То ли ширпотреб, то ль эксклюзив. 4.
Одиночество. Надежды. Страх.
Вечная борьба за выживанье. Овладеть искусством вышиванья Жизни собственной в тугих тисках Пяльцев, чтобы ни стежка за круг — Роковым броском дрожащих рук. Поиск мила друга, чтоб умен, Недурен собой и чтоб харизма, Чтоб ни грамм, ни инч социализма Не провез через таможню он. Чтобы говорил и чтоб молчал. Словом, чтоб в реале — идеал. И, конечно, чтоб любил меня. Это, между прочим, априори. Поклонялась Библии иль Торе Чтоб его ближайшая родня. Нет, пусть лучше будет сиротой Нашего безвременья герой. Где сыскать? Весь Бруклин перерыт, Квинс, Манхэттен — вдоль и поперечно. Сколько дев в согбенности извечной — У разбитых счастия корыт! Я девицам этим не чета. И согбенность не моя черта. 5.
День апрельский не жалел тепла
И светился нежным первоцветом. Я, подруги следуя советам, На blind date* лениво побрела. Солнцем ослепленную весну С той поры я славлю и кляну. Озаренья иль затменья рок? Полюсов простое притяженье? Если отдано распоряженье Свыше, значит, некому — упрек. Так в порыве мчит к скале волна И, разбившись, счастлива она. Подчинен рассудку брак второй, Вроде, должен быть. Молчит рассудок. Онемел, оглох, схватил простуду. Мучится в сомненьях, сам не свой. Кружится шальная голова. Шепчет безрассудные слова. *Слепое свидание (англ.).
6.
Говорят, что бедность — не порок.
Все же мы хотели лучшей доли. Нам ютиться в проджекте доколе? Ипотека, бешеный рывок В кондо*, что у Emmons Avenue. Я тот год храню и хороню. Sheepshead Bay** — загадка темных вод. Чудо-рыба с головой овечьей. Исцелит душевные увечья, Перекрыв собой дорогу в ад. Мы гасили взглядов злых костер И на дно швыряли камни ссор. *Дом или комплекс домов, в котором каждая квартира имеет своего владельца (англ.).
**Залив Овечьей головы: по преданию, там водилась рыба с формой головы овцы (англ.). 7.
Sheepshead Bay — финал, приют, причал.
Снова одиночество, но я ведь Боле не ропщу. В сакральной яви Ритмы рубят жизнь мою с плеча. И сама собой упоена, Ходит по квартире тишина. 4 февраля 2017 г.
Елена Литинская — поэт, прозаик, литературный критик, общественный деятель. Более 30 лет работала в Бруклинской публичной библиотеке. Член Союза писателей XXI века. Живет в Нью-Йорке (США).
|